Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Rudolf Abel

...и тупее, и тупее, и тупее...


Над тупорылой хохлятиной смеётесь? А зря... наши такие же.
Вот из комментариев на одном форуме. Интересно, как нужно стукнутся головой и чего наесться... напиться, накуриться...

«Ничего странного в том, что американцы теперь изучают Гамлета в исполнении Смоктуновского, не вижу. Просто вспомнили о великом актере, сыгравшем эту роль в фильме еврея Козинцева, после того, как аменриканский актер (забыл фамилию), сказавший по пьяни несколько укоризненных слов по поводу евреев, поставил и сыграл американский образ Гамлета. Кстати, неплохо сыграл. Только для американцев всегда "Гамлет" Шекспира - это был сюжет о борьбе за власть отцов и детей, а в России всегда Гамлет представлялся нам лицом, мучающимся, ищущим, инфантильным, страдающим раздвоением личности и так далее - то есть интеллегнентом. Настоящий Гамлет у Саксона Грамматика очень был человек практичный, прототипом Полония свиней кормил. Но мы Саксона не читаем, а они там - редко, редко, но читают по латыни. Потому понимают Гамлета упрощенно. А теперь решили исправиться. Козинцев, кстати, замечательный был режиссер. А Смоктуновский и Москву защищал, и на зоне 10 парился, и играл божественно. Но ни одна новорусская газета по смерти его не опубликовала сообщения об этом, не сказала доброго слова, не отозвалась некрологом. Знаете почему? Потому что защищал ведликий актер и уже старец последнй Дом Советов на Руси против танков Ельцина. А теперь эта банда хочет великого Смоктуновского на свою сторону перетянуть. Только и всего. »

Смоктуновский... защищал Белый Дом... Гамлет инфантильный...

«Хочу лишь добавить, что латиница, в которой (в большинстве случаев) каждому звуку соответствует буквенный символ, уже существует около двух тысяч лет. Это испанский язык на котором говорит около миллиарда жителей планеты и в котором нет усложняющих произношение слияний согласных как "вскр", "взбл", "вспл" и нет звуков "ш", "щ", "ж", "ц", "ы". Если спросить Француза или англичанина зачем они пользуются таким архаичным способом начертания слов, вам ответят : "Так писали наши отцы и деды, и деды дедов наших. Мы не хотим лишиться памяти поколений". Русский, немецкий, английский, польский или абхазский языки - не самые благозвучные, но на них, как впрочем и на любом развитом современном языке, можно выразить тончайшие оттенки чувств. Великие мастера Русского Слова умели обходить "неблагозвучность" русской фонетики. Прочитайте Есенинское "Не жалею, не зову, не плачу..." Так что не думаю, что кириллица когда либо возобладает над латиницей. В настоящее время наблюдается обратное явление: английский язык, а вместе с ним латиница, активно внедряется в бытовую речь через компьютер, интернет и туризм. Бороться с этим, на мой взгляд, бесполезно, а вот охранять литературный язык страны от ненужных иностранных заимствований и блатного жаргона давно назрела необходимость. И французы это поняли первыми.»

А этому кретину, видимо надо учить велиий и могучий, проверенный тысячелетиями китайский.

Орфография баранов оставлена как есть.

promo dr_van_mogg february 26, 2012 22:30
Buy for 30 tokens
Граждане! Промо-блок свободен! С вас всего 30 сребреников!
Rudolf Abel

Об орфоэпических нормах

Седина в бороду – бес в ребро. Начал я что-то ни с того ни с сего слушать по дороге на работу книги  Макса Фрая в исполнении Дениса Верового. Видимо потому, что он был лучшим из худших.
Короче говоря, зацепило меня ударение в одной фразе: "у моста".
Вот интересно, как вы бы его поставили?
Ответ – под катом.

Poll #1901635 Правильное ударение

"У моста" – как правильно должно стоять ударение?

У мостА (на последнем слоге)
41(85.4%)
У мОста (на первом слоге)
7(14.6%)


Collapse )

Rudolf Abel

Потеря Высоцкого это потеря для языка совершенно ничем невосполнимая.


«У нас был один общий приятель. Мы познакомились у Миши Барышникова.
Два-три раза, когда он (Высоцкий) сюда (в США) приезжал, мы всячески гуляли, развлекались»
/Бродский о знакомстве с Высоцким/

Бродский подарил мне свою книгу и написал: «Большому поэту — Владимиру Высоцкому».
Ты представляешь, Бродский считает меня поэтом!
Что интересно, Бродский невероятно высоко оценивал творчество Высоцкого, но при этом напрочь не принял таганковского «Гамлета» и даже ушёл в первом же антракте.
«Помню, Володя Высоцкий прислал мне телеграмму из Парижа в Лондон. Я прилетел на спектакль, но свалил с первого действия. Это было невыносимо».
Настолько категорически не принимал любимовского «Гамлета» лишь Андрей Тарковский.
А вот Евтушенко...
— Как вы относитесь к творчеству поэта Высоцкого?
— Я такого поэта не знаю!
А когда Высоцкий стал официально популярен официально признан, даже разродился стихотворением, но мало того — обрушился в 1988 году на Станислава Куняева за то, что тот, якобы, оскорбляет память Владимира Семёновича... а за пару месяцев до публикации статьи против Куняева пишет о Высоцком: «его „настоящее лицо“ приходится разглядывать сквозь накипь кликушества, причитаний, порой лицемерно-надрывных, а иногда искренне-глуповатых», «Владимир Высоцкий, по моему мнению, не был ни большим поэтом, ни гениальным певцом, ни тем более композитором».
Не могу понять, проститутка Евтушенко или всё-таки шизофреник... похоже, что проститутка-шизофреничка.
[Нажмите, чтобы прочитать это "творение"]
Памяти В.Высоцкого — Киоск звукозаписи
Бок о бок с шашлычной, шипящей так сочно,
Киоск звукозаписи около Сочи.
И голос знакомый с хрипинкой несется,
И наглая надпись: «В продаже Высоцкий...»

Володя, ах, как тебя вдруг полюбили
Со стереомагами автомобили!
Толкнут прошашлыченным пальцем кассету —
И пой, даже если тебя уже нету.

Торгаш тебя ставит в игрушечке-«Ладе»
Со шлюхой, измазанной в шоколаде,
И цедит, чтобы не задремать за рулем:
«А ну-ка, Высоцкого мы крутанем».

Володя, как страшно мне адом и раем
Крутиться для тех, кого мы презираем.
Но, к счастью, магнитофоны
Не выкрадут наши предсмертные стоны.

Ты пел для студентов Москвы и Нью-Йорка,
Для части планеты, чье имя — галерка.
И ты к приискателям на вертолете
Спустился и пел у костра на болоте.

Ты был полугамлет и получелкаш,
Тебя торгаши не отнимут — ты наш.
Тебя хоронили, как будто ты гений -
Кто гений эпохи, кто гений мгновений.

Ты бедный наш гений семидесятых,
И бедными гениями небогатых.
Для нас Окуджава был Чехов с гитарой.
Ты — Зощенко песни с есенинским яром.

И в песнях твоих, раздирающих душу,
Есть что-то от сиплого хрипа чинуши!
Киоск звукозаписи около пляжа...
Жизнь кончилась и началась распродажа.


Какая-то дикая смесь пафоса и пошлости.
Впрочем о самом Евтушенко предельно точно в своё время написал в эпиграмме Гафт.
Бог с ним, с этим вечным приспособленцем...

Из воспоминаний Константина Мустафиди:
Однажды мы пришли в ресторан ВТО — Сева Абдулов, который был его близким другом, Володя и я. Сели перекусить, взяли пива. За одним из столиков сидел наш великий поэт Евтушенко со своей компанией. В какой-то момент он, уже «хороший», подходит к нам и говорит: «Ну что, поставил всю Россию на колени? Доволен?» В общем, нес какую-то ахинею. Володя сидел молча, только кулаки сжимал. Потом говорит: «Сева, убери его, пока я ему не дал...»
Даже по уровню стихосложения Высоцкому равных не было. Я не поэт, но мне объяснили, что рифмовка с окончанием на согласные — высший пилотаж в поэзии. Думаю, всем известна оценка поэзии Володи, которую дал Иосиф Бродский — что это величайший поэт со времен Пушкина.
Очень интересно воспоминание Андрея Битова:
Знакомы мы практически не были. Я не знал и не был уверен, что он вообще когда-нибудь читал меня. По-моему, он был из другого мира, а может, и читал — не моё это было дело. Но он меня уже интересовал. В машине были ещё Юз Алешковский и Виктор Тростников, это запомнилось. И тогда я его спросил одну вещь... Тогда уже много говорилось, что его вынимали из небытия, из «тоннеля». И я его спросил об этих песнях, которые на меня произвели такое сильное впечатление, — они возникли после «тоннеля» или до? И он согласился со мной, что это было после «тоннеля».


Rudolf Abel

Родственные души

Пидорас бывает разным... если кто не в курсе...



[Но если вы не поняли - нажмите...]
На съемках встретил Никиту Джигурду. Певец-символист подарил мне свою нетленку "Вертикаль русского мата", подписав ее мне "Богу сатиры и любви - Стасу", и посетовал, что в честь выхода книги православные активисты совершили крестный ход с проклятьями вокруг книжных магазинов и выкупили почти весь тираж бестселлера.
Сейчас в смятении: оскорбляться или дочитать?



Любимый стих православных атеистов

..Хуета бывает разной,
В каждый новый год.
Для кого икоркой красной,
А кому - х@й в рот.

Потому-то в дни лихие
"Слуг" народных масс
Все голодные и злые
Кличуит - пидарас.

Пидарас бывает разным,
И не важен год.
Кто-то лебедем прекрасным
Друга в зад @бёт.



/из блога Задальского/
Rudolf Abel

Продолжение парада идиотов

Обилие упорных идиотов, порывающихся писать на темы, которыми они не владеют — уже утомляет.
Человек берётся разбирать ляпы Юлиана Семёнова и создателей фильма "Семнадцать мгновений весны", имея очень поверхностные знания не то что о жизни III Рейха, а просто не удосужившись прочитать весь семёновский цикл о Штирлице. Мало того, непосредственно книгу и фильм оналитег знает весьма поверхностно...

[Spoiler (click to open)]





Интересно, а сможет ли кто-то вспомнить, при каких обстоятельствах Штирлиц оказался на территории оккупированной Украины, в каком году и в какой книге цикла это описано? :-)
Rudolf Abel

Достоевский-3. Отечественный. «Dostoevsky FM».



Сердитые художники представляют серию рисованных диалогов «Dostoevsky FM».
Стрит-арт-постеры и открытки с Достоевским и Путиным – уже на улицах Петербурга!
Кстати, оборотная сторона открыток сделана таким образом, что их можно легко отправить по почте.
Collapse )
Rudolf Abel

Достоевский-1 (американский)

Радостное событие в культурной жизни. Американцы переделали Достоевского, на свой лад естественно. Видимо для особо одаренных граждан своей страны.

Комикс "Преступление и наказание" - главный герой которого - Раскольников оказывается был Бэтмэном по кличке "Раскол", а Соня - это оказывается Робин.

Бедный Федор Михайлович, знал бы чем обернется, не писал бы! Увидев - перевернулся бы в гробу.



Collapse )
Rudolf Abel

Спасители России...



Профессиональный пятнадцатисуточный сиделец, повелитель е@анных баранов, химкинская юродивая, азербайджанский армянин еврейского происхождения, человек похожий на Троцкого, куча юрких и вёртких мальчиков, непонятно чем занимающихся, но считающих себя политиками и, конечно же, кудрявый человек, облитый "отравляющей жидкостью жёлто-коричневого цвета с запахом аммиака", забросанный унитазом, а в давние-стародавние времена игравший с сыном юриста в поливалки, хохмач-матрасофил и прочие интимные друзья Кати-Муму, Миша два процента, Миша-куршавельский, Гриша-интеллигент, Гена-настоящийполковник, Ксюша-лошадь, Юра-музыкант, писатели слов на русском языке с непроизносимыми фамилиями Зильбертруд и Чхартишвили (впрочем, когда маму зовут Берта Исааковна, то тут Грузией или Россией вряд ли пахнет), бомжиха с рынка... и ведь я из них точно кого-то ещё не назвал.